Logo

FinnishAAKのBrawl Starsプロフィール

FinnishAAKのBrawl Starsプロフィール

FinnishAAK

FinnishAAK
名前
FinnishAAK
タグ
#GQPUYYRYL
トロフィー
Trophies 14471
最高トロフィー
Trophies 14471
EXPレベル
EXP Level 72
3v3勝利
3v3 Victories 1033
ソロショーダウン勝利
Solo Victories 232
デュオショーダウン勝利
Duo Victories 374
遊んだ時間

...

これは約

空のバッテリー

...

トイレ休憩

...

読まれていない本

...

聞いてない曲

...

情報

プレイ時間は推定であり、統計は他の訪問者と比較されます。これらは公式の数字ではありません。勝率はあなたの最後の25バトルに基づいています。最も正確な統計を得るために、毎日プロフィールをチェックしてください。

プロフィール画像

Eneba Affiliate Banner

トロフィー統計

潜在トロフィー
22,960
最近の勝率
72%
戦闘ごとの最近のトロフィー
5.13
アカウント評価
?
勝利記録
18
負け記録
7

ブロウラーたち

全てのブロウラーのトロフィーグラフと勝率を見る。

  • SHELLY
  • COLT
  • BULL
  • BROCK
  • RICO
  • SPIKE
  • BARLEY
  • JESSIE
  • NITA
  • DYNAMIKE
  • EL PRIMO
  • MORTIS
  • POCO
  • BO
  • PIPER
  • PAM
  • DARRYL
  • PENNY
  • FRANK
  • TICK
  • ROSA
  • CARL
  • BIBI
  • 8-BIT
  • SANDY
  • BEA
  • EMZ
  • MAX
  • JACKY
  • GALE
  • NANI
  • COLETTE
  • LOU
  • BYRON
  • EDGAR
  • STU
  • BELLE
  • BUZZ
  • GRIFF
  • ASH
  • LOLA
  • BONNIE
  • MANDY
  • HANK
  • MICO
  • LARRY & LAWRIE
  • MELODIE
  • ANGELO

バトルログ

最新のバトルを見て、勝率を計算しよう。

  • バウンティ
  • ホットゾーン
  • ブロールボール
  • ホットゾーン
  • ハイスト
  • バウンティ
  • デュオショーダウン
  • ノックアウト
  • ノックアウト
  • ハイスト
  • ハイスト
  • デュオショーダウン
  • デュオショーダウン
  • デュオショーダウン
  • ソロショーダウン
  • ソロショーダウン
  • ソロショーダウン
  • デュオショーダウン
  • デュオショーダウン
  • ソロショーダウン
  • ソロショーダウン
  • ソロショーダウン
  • デュオショーダウン
  • ソロショーダウン
  • ソロショーダウン

モード

異なるモードでの勝率を見て、パーソナライズされたおすすめをもらおう。

  • ジェムグラブ
  • ソロショーダウン
  • デュオショーダウン
  • ノックアウト
  • ハイスト
  • バウンティ
  • ブロールボール
  • ホットゾーン
  • 決闘
  • Trophy Escape
  • ボスファイト
  • ワイプアウト

Progression

Calculate coins needed for a fully maxed account and season end rewards.

Season End
Reward
Bling 108
トロフィー
トロフィー -83
Coins to Max
9%Coins to Max158k / 1.64M
ブロウラーたち
60%ブロウラーたち48 / 80
スターパワーズ
10%スターパワーズ17 / 160
ガジェット
18%ガジェット30 / 160
Gears
1%Gears10 / 516

個人記録

プロプレイヤーとあなたのプロフィール統計を比較しよう。

デュオショーダウン勝利
10中3より良い
ソロショーダウン勝利
10中2より良い
3v3勝利
10中2より良い
最高トロフィー
10中0より良い
最高ブローラートロフィー
10中0より良い

ブローラーパーソナリティテスト

© 2018 - 2024 Brawl Time Ninja (7f94b3b) — 翻訳者 translators

サポートする
DiscordTwitter

This content is not affiliated with, endorsed, sponsored, or specifically approved by Supercell and Supercell is not responsible for it. For more information see Supercell's Fan Content Policy: www.supercell.com/fan-content-policy.