Logo

nebula_77のBrawl Starsプロフィール

nebula_77のBrawl Starsプロフィール

nebula_77

nebula_77
名前
nebula_77
タグ
#Q80G28809
クラブ
ClubTAYLOR SWIFT
トロフィー
Trophies 39193
最高トロフィー
Trophies 39207
EXPレベル
EXP Level 174
3v3勝利
3v3 Victories 7450
ソロショーダウン勝利
Solo Victories 1123
デュオショーダウン勝利
Duo Victories 597
遊んだ時間

...

これは約

空のバッテリー

...

トイレ休憩

...

読まれていない本

...

聞いてない曲

...

情報

プレイ時間は推定であり、統計は他の訪問者と比較されます。これらは公式の数字ではありません。勝率はあなたの最後の0バトルに基づいています。最も正確な統計を得るために、毎日プロフィールをチェックしてください。

プロフィール画像

Offer: Gems and Brawl Pass

Buy Gems and Brawl Pass cheaper via eneba to support Brawl Time Ninja!
Use Code: BRAWLNINJA for a discount.

トロフィー統計

潜在トロフィー
82,593
最近の勝率
0%
戦闘ごとの最近のトロフィー
0.00
アカウント評価
B
勝利記録
0
負け記録
0

ブロウラーたち

全てのブロウラーのトロフィーグラフと勝率を見る。

  • SHELLY
  • COLT
  • BULL
  • BROCK
  • RICO
  • SPIKE
  • BARLEY
  • JESSIE
  • NITA
  • DYNAMIKE
  • EL PRIMO
  • MORTIS
  • CROW
  • POCO
  • BO
  • PIPER
  • PAM
  • TARA
  • DARRYL
  • PENNY
  • FRANK
  • GENE
  • TICK
  • LEON
  • ROSA
  • CARL
  • BIBI
  • 8-BIT
  • SANDY
  • BEA
  • EMZ
  • MR. P
  • MAX
  • JACKY
  • GALE
  • NANI
  • SPROUT
  • SURGE
  • COLETTE
  • LOU
  • BYRON
  • EDGAR
  • RUFFS
  • STU
  • BELLE
  • SQUEAK
  • GROM
  • BUZZ
  • GRIFF
  • ASH
  • MEG
  • LOLA
  • FANG
  • EVE
  • JANET
  • BONNIE
  • SAM
  • GUS
  • GRAY
  • MANDY
  • WILLOW
  • MAISIE
  • HANK
  • CORDELIUS
  • PEARL
  • CHUCK
  • MICO
  • KIT
  • LARRY & LAWRIE
  • MELODIE
  • ANGELO
  • DRACO

モード

異なるモードでの勝率を見て、パーソナライズされたおすすめをもらおう。

  • ジェムグラブ
  • ソロショーダウン
  • デュオショーダウン
  • ノックアウト
  • ハイスト
  • バウンティ
  • ブロールボール
  • ホットゾーン
  • ワイプアウト
  • 決闘

Progression

Calculate coins needed for a fully maxed account and season end rewards.

Season End
Reward
Bling 298
トロフィー
トロフィー -119
Coins to Max
16%Coins to Max526k / 3.28M
ブロウラーたち
44%ブロウラーたち72 / 161
スターパワーズ
16%スターパワーズ53 / 318
ガジェット
22%ガジェット71 / 318
Gears
5%Gears61 / 1.03k

個人記録

プロプレイヤーとあなたのプロフィール統計を比較しよう。

最高トロフィー
平均より良い
ソロショーダウン勝利
10中4より良い
3v3勝利
10中4より良い
デュオショーダウン勝利
10中3より良い
最高ブローラートロフィー
10中0より良い

ブローラーパーソナリティテスト

© 2018 - 2024 Brawl Time Ninja (0169c86) — 翻訳者 translators

DiscordTwitter

This content is not affiliated with, endorsed, sponsored, or specifically approved by Supercell and Supercell is not responsible for it. For more information see Supercell's Fan Content Policy: www.supercell.com/fan-content-policy.